Kysymys:
Kuinka käsitellä näitä ns. "Pieniä versioita"?
Enze MA
2017-03-20 21:44:51 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Päivitys: Mars 29Kiitos kaikille ajastasi ja ponnisteluistasi auttaakseni minua uudistuksessa. Artikkeli on lähetetty uudelleen eilen ja hyväksytty tänä aamuna. Ilman apuasi en usko voivani tehdä tätä. Lukuun ottamatta ehdotuksiasi tähän tarkistukseen, tärkeämpi asia, jonka olen oppinut kommenteistasi, on tutkimuksen korkeus ja menetelmät ,, jotka osoittavat oikean suunnan ja auttavat minua eroon tutkimusten väärinkäsityksistä. Kiitos vielä kerran kaikille. Se on erinomainen kokemus keskusteluista kanssasi täällä, ja odotan tulevaisuudessa lisää viestintää.


Olen saanut toimittajan vastauksen toiseen versioon. Hän merkitsi "pienen tarkistuksen" online-järjestelmään. Mutta hänen arvostelunsa on niin sekava.

Arvioijat / Toimittajan kommentit: Kuten arvostelija huomauttaa ystävällisesti, keskustelu on hyvin spekulatiivista. Tämän vuoksi tämän käsikirjoituksen lopputulos on edelleen epävarma ja lopullinen päätös tehdään, kun tarkistuksesi lähetetään.

Arvioitsija # 1: Kirjoittajat ovat vastanneet kommentteihini. Artikkelilla on jonkin verran arvoa, mutta sen keskustelu on edelleen jonkin verran raskasta spekulaatioista ja hieman kevyt kovasta analyysistä. Kirjoittajien johtaminen eteenpäin vahvempaan analyysiin ei kuulu arvostelun piiriin, joten toimittajan on päätettävä, riittääkö tämä arvo julkaisun oikeuttamiseen [lehdessä].

Itse asiassa, jos muutan käsikirjoituksen mukaan heidän vaatimuksensa "spekulaatioiden" poistamiseksi, minun on poistettava ja yksinkertaisesti paljon keskusteluja. Tämä on todellakin todellinen "merkittävä tarkistus". Joten nyt olen niin hämmentynyt tästä niin sanotusta "pienestä versiosta". Haluaisin pyytää apua ja neuvoja, kiitos!


Kuten tällä hetkellä esitetään, tämä kysymys on parhaiten osoitettu mentorille tai akateemiselle kollegalle, joka tuntee työsi ja mieluiten lukee käsikirjoituksesi.Voitteko mukauttaa tämän kysymyksen soveltuvaksi laajemmin?Nykyisessä muodossaan se on todennäköisesti suljettu.
Kiitos paljon kommenteistasi.Olen pahoillani englannin tason vuoksi, en ymmärrä kovin hyvin "laajemmin sovellettavissa".Se koskee kysymyksen otsikkoa tai sisältöä?
Luulen, että tarkoitat "yksinkertaistaa" eikä "yksinkertaisesti".Joka tapauksessa, realistisesti, toimittaja on merkinnyt väärän version.Voisit vain alkaa tehdä muutoksia tai keskustella siitä toimittajan kanssa.
Itse mielestäni arvostelijan kommentit ovat vain 2-3 virkettä ja niin yleisiä, että siinä ei ole yksityiskohtia.Joten toimittaja valitsi vain "pienen version" vaihtoehdon lähetysjärjestelmässä.
Tarkastajan huolenaiheet eivät ole vain spekulaatioiden läsnäoloa, vaan "kovan analyysin" puuttumista.Mikään poistaminen ei tyydytä huolta, sinun on * lisättävä * "vaikea analyysi".Mitä tarkalleen tämä tarkoittaa, on haettava muista asioista, jotka arvostelija 1 on sanonut.
Joo, olen kanssasi samaa mieltä siitä, että arvioijaan liittyvä huolenaihe on "kovan analyysin" puute.Toimittaja kommentoi kuitenkin vain "hyvin spekulatiivista" ja merkitsi sen "pieneksi tarkistukseksi", joten haluan vain poistaa lauseet "liian spekulatiivisina" ja yrittää kirjoittaa joitain lauseita "kiinteämmiksi" viittauksilla.
Neljä vastused:
user3697176
2017-03-21 00:15:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Sekä arvostelija että toimittaja ovat hyvin kohteliaita ja vartioituja vastauksissaan. Arvioitsija # 1 sanoo pohjimmiltaan, että paperin analyysiosa on liian kevyt. OP näyttää hyväksyvän sen kommenteissa. "jos yksinkertaisesti käytän näitä keskusteluja (!), sitä tarkistetaan paljon." Arvioitsija 1 sanoo, että analyysi on täydennettävä, mutta hän ei aio tehdä sitä. ("Kirjoittajien vieminen eteenpäin kohti vahvempaa analyysiä ei kuulu arvostelun piiriin ...")

Luen @Enze Ma: n kommentin rivien välistä luulen, että näen mahdollisen ongelman: Kirjoittaja käyttää makroskaalakokeiluja --- se auttaisi tuntemaan alueen hieman ymmärtääkseen, mitä se tarkoittaa --- mutta käyttää mikroskaalateorioita selittäessään näitä tuloksia. Tämä tulee olemaan aina ongelma, ja siihen on puututtava rehellisesti ja suoraan. Mikä on paperin makroskaalatuloksissa, jotka erottavat ne aikaisemmasta työstä? Pystyvätkö mikroskooppateoriat itse asiassa tuomaan uutta valoa makroskaala-resuleihin? Jos ei, mikä on paperin vaikutus olemassa olevaan kirjallisuuteen?

Tämä viimeinen kysymys on tietysti tärkein ja se tulisi käsitellä ensin. Lahjoituksesta ei saa olla vohvelia. "Luulen, että paperini saattaa pidentää kenttää ..." ei aio leikata sitä. "Paperini laajentaa kenttää seuraavilla tavoilla: ..." on paljon positiivisempi, vahvempi, vähemmän spekulatiivinen, ja todennäköisesti arvostelija # 1 etsii sitä.

Kiitos kommenteistasi ja neuvojistasi.Olen kanssasi samaa mieltä ja tajusin nyt, että olen selittänyt tulokset liikaa.Artikkelin tarkoituksena on verrata yhden halkaisijan (3, 10 tai 16 um) ja sekoitettujen hiukkasten (3 + 10 + 16 um) siirtokäyttäytymistä.Uutuus on sekoitettujen hiukkasten osa.Sisällön rikastamiseksi käytän joitain mikroskooppateorioita keskustellakseni sekä yhden kokoisista että sekoitetuista hiukkasista.Nämä mikroskaalatulokset saatiin ihanteellisissa olosuhteissa olemassa olevassa kirjallisuudessa, ja kokeilumme ovat silti suljettuja todellisuudelle.
Fred Douglis
2017-03-20 22:42:17 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Kokemukseni mukaan suuren version ja pienen version välillä on kolme suurta eroa:

  1. Pääaineella on yleensä pyydetty laajempia muokkauksia, mikä vie enemmän aikaa.
  2. Suuri versio palaa arvostelijoille, kun taas pienet versiot toimitetaan (liitännäistoimittajaan) päätöksentekoon.
  3. Suurin osa pienistä versioista hyväksytään lopulta julkaistaviksi, kun taas monet muut suuret versiot myöhemmin todetaan kelpaamattomiksi ja hylätyksi.

Toinen mahdollinen tekijä on, että jotkut julkaisut voivat sallia vain yhden merkittävän tarkistuksen tarkistusprosessissa. Täällä kuulostaa melkein siltä, ​​että he haluavat suuren muutoksen (kuten @Enze MA sanoi) muutosten laajuuden suhteen, mutta se ei palaa arvostelijalle, joka pohjimmiltaan pyysi ja pyysi lehteä päättämään, hyväksyykö se on.

Tämän vuoksi oma reaktioni olisi yrittää tyydyttää toimittajaa siitä, että teen parhaani seuratakseni arvosteluja, ilman että spekulatiivista sisältöä poistettaisiin uudestaan. Loppujen lopuksi se on pieni tarkistus. Toimiiko jotenkin tehdä artikkelissa selvemmäksi, että kirjoittajat tunnustavat, että osa keskustelusta on esimerkiksi spekulatiivisempaa?

Kiitos kommenteistasi.Artikkelissa esitetyt kokeet ovat makroskaalaisia, ja monet tulokset ovat niin yleisiä ja hyvin käsiteltyjä edellisessä littearturessa.Joten käytin monia mikroskooppisia teorioita ja viimeaikaisten tutkimusten vahvistamia tuloksia selittämään tuloksia, itse asiassa kokeilumme eivät voi vahvistaa näitä.Joten arvostelija uskoo sen olevan hyvin spekulatiivista.Se palaa kysymyksiini, jos yksinkertaisesti käytän näitä keskusteluja, sitä tarkistetaan paljon.
Haluaisin tietää, ajatteletko toisen tarkistuksen jälkeen, etsikö toimittaja toista arvostelijaa?Kuten sanoitte, uudistajalla # 1 ei näyttänyt olevan halua tarkistaa tätä artikkelia.Kiitos
Kuten sanoin, kokemukseni mukaan pienen version määritelmä on, että toimittaja päättää eikä lähetä sitä edelleen tarkistettavaksi.Oletan, että he voisivat muuttaa mieltään, mutta se ei tunnu todennäköiseltä lopputulokselta.
Joanna Bryson
2017-03-21 00:02:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Minulla oli juuri jotain tämän kaltaista, kun tehtiin vaikuttava päiväkirja, jolla oli erittäin hyödyllinen tarkistusprosessi. Korjausten suuruus ei liity muutetun tekstin määrään, vaan siihen, kuinka merkittävät muutokset päätulokseen ovat - ja kuinka vaikeat suorittaa - mitä minä (ja se kuulostaa sinulta) piti tehdä, oli tunnistaa, mitkä väitteistäni keskustelussa olivat hyvin tuettuja ja mitkä eivät, ja vain poistaa mikä ei, tai mahdollisesti korvata se pienemmillä, paremmin perustelluilla väitteillä.

Tämä on hyvä toimittaja on järkevä vaatimus. Tiede ei ole hyötyä siitä, että suuret kokeet välittävät perusteettomia spekulaatioita lukijoille, mutta emme myöskään halua suuria kokeiluja heittää pois, koska niitä tehneet kirjoittajat yliarvioivat arvonsa tai merkityksensä jollain tavalla.

Onnittelut julkaisusi, ja suosittelen, että kommentoit vain poistettavat asiat, tai vielä parempi, jos laitat ne tiedostoon seuraavan artikkelin alkuun, ja selvitä, miten näitä väitteitä todella tuetaan :-)

Kiitos kommenteistasi ja neuvojistasi.Olen täysin samaa mieltä kanssasi ymmärryksestäsi siitä, miten tuloksia käytetään edellisessä pentueessa, ja ymmärrän nyt, että olen ehkä kävellyt hieman kaukana omista kokeilutuloksistani.
Nicole Ruggiano
2017-03-27 23:59:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Pienien ja suurten versioiden ero on subjektiivinen, ja saattaa olla, että toimittaja uskoo, että tämä voi olla helppo korjaus, vaikka sinulle tehdyt kommentit ovatkin sinulle hämmentäviä (kuten ne voivat olla kenellekään).

nykyisessä tutkimuksessa. Jos pystyt suhteuttamaan havainnot enemmän olemassa olevaan tutkimustyöhön ja sijoittamaan muita tarinoita, näyttää siltä, ​​että tämä tekisi keskustelustasi tuloksista vähemmän "spekulatiivista". Onnea! Toivottavasti tämä auttaa.
Paljon kiitoksia kommenteistasi ja hyvistä toiveistasi.Tarkistettu käsikirjoitus on lähetetty uudelleen eilen iltapäivällä ja hyväksytty tänä aamuna.Tein täsmälleen samanlaisen kuin sanoitte, tarkistin lyhyesti "spekulatiivisia" lauseita, jotta ne olisivat vakaampia ja liittyisivät tuloksiin.
Kuinka hienoa!Onnittelut!On hyvin turhauttavaa, kun et ymmärrä toimittajien ja arvostelijoiden kommentteja, mutta tässä tapauksessa ponnistelut tuottivat tulosta.
Kiitos paljon.Joo niin turhauttavaa!Itse asiassa prosessi oli hieman hauska, toimittaja teki ensin virheen ja napsautti hylkää-painiketta.Joten järjestelmä lähettää automaattisesti hylkäyssähköpostin.Tuolloin oli kello 2 Pariisin aikaa, ja neuvonantajani ei nukkunut ja oli odottanut koko yön.Kun hän näki sähköpostin, hän tunsi olevansa niin masentunut.Onneksi toimittaja korjasi tämän virheen heti 2 minuutin kuluttua ja hyväksymissähköposti lähetettiin.Mikä köyhä mies, neuvonantajani, hän koki kaiken tämän yksin, haha.
Voi hyvänen aika!Ha!Akateemisen julkaisun huippu- ja alamäet.LOL!


Tämä Q & A käännettiin automaattisesti englanniksi.Alkuperäinen sisältö on saatavilla stackexchange-palvelussa, jota kiitämme cc by-sa 3.0-lisenssistä, jolla sitä jaetaan.
Loading...